Elizabeth N은 할머니로부터 페라나칸 음식

Elizabeth N은 수업을 받다

Elizabeth N은

디저트는 녹색, 갈색, 노란색 및 파란색의 생생한 색조로 제공되며, 모두 판단 잎, 굴라 멜라카(야자 설탕), 심황 및 푸른 완두콩과 같은 재료를 사용하여 자연적으로 염색됩니다. 예를 들어, apom berkuah(쌀가루 팬케이크)를 만들 때 반죽에 블루 완두차 몇 방울을 추가하고 각 팬케이크에 예쁜 파란색 나선을 주기 위해 휘젓습니다.

말레이시아, 싱가포르 및 인도네시아 고유의 페라나칸 음식은 15세기 경에 시작되었습니다. 그것은 종종 말레이, 중국, 유럽 및 인도의 영향을 혼합한 동남아시아 최초의 퓨전 요리 중 하나로 간주됩니다.

남인도, 중국, 유럽에서 온 남자들(대부분 독신)은 해상 무역을 통해 부를 찾아 동남아시아로 항해했습니다. 그들 중 일부는 말레이 군도를 따라 항구 도시인 말라카, 페낭, 싱가포르에 정착하여 현지 동남아시아 여성들과 가정을 꾸렸습니다. 이 혼합 가족의 후손을 페라나칸(Peranakan)이라고 불렀는데, 이는 “현지 태생”을 의미합니다.

가부장제 하에서 여성들은 가정을 책임졌다. 그들은 말레이인과 인도네시아인 어머니에게서 배운 스타일로 요리했습니다. 레몬그라스, 청생강, 판단 잎과 같은 현지 허브와 향료로 요리한 많은 스튜와 카레가 음식을 보존하는 데 도움이 되었습니다. ‘해협에서 태어난 부엌’ 등의 요리책의 저자 이극보는 냉장 시설이 없는 열대 기후다.

Elizabeth

그러나 그들은 음식과 요리 스타일을 무역을

통해 도입된 재료와 혼합했습니다. 남부 인도 상인들은 고수와 커민과 같은 향신료를 가져왔습니다. 1511년 포르투
갈인들이 말라카를 점령한 후 고추를 가져왔습니다. 그리고 일부 말레이식 요리에는 돼지고기(현지 이슬람교도가
먹지 않음)와 절인 야채, 말린 버섯, 새우와 같이 잘 이동하는 중국 재료를 포함하도록 조정되었습니다. , 타우처(된장) 및 간장.

“현지 아내들이 [전통적으로 중국] 요리를 바비퐁테[돼지고기 찜]와 마미[해산물 볶음 국수]로 변형시켰는데, 이는 원래
푸젠[중국 남동부 지방] 요리보다 더 강하고 다양했습니다. ” 내셔널 키친 by Violet Oon Singapore, Violet Oon Singapore
at Jewel 등 싱가포르에서 여러 동명 레스토랑을 운영하는 페라나칸 셰프인 Violet Oon의 말입니다.

페라나칸 문화는 대공황과 제2차 세계 대전 이전인 19세기 후반과 20세기 초반에 절정에 이르렀습니다. 영국인은 당시 말라야라고 불렸던 지역을 식민지화했고, 페라나칸은 식민 정착민과 중국과 같은 국가에서 온 새로운 이민자 사이의 다리가 되었습니다. 인도. 페라나칸 공동체는 영어를 배우고 기독교를 받아들였으며 관료와 사업주로서 부를 축적했습니다.

많은 엘리트 페라나칸 가족이 하인을 고용했습니다. 여가 시간이 늘어나 아내들은 부엌에서 요리를 하고 실험을 할 수
있었습니다. 페라나칸 문화에 대한 픽션과 논픽션 책을 저술한 6세대 뇨냐인 이수 박사는 “혁신, 부, 개방성의 조합이
놀라운 퓨전 요리로 이어졌습니다.”라고 말했습니다.